21 abril, 2007 - Wkr ha publicado un comunicado en
laBSK sobre la decisión de retirar de la web, referente español en juegos de tablero, todos los archivos relativos a juegos de
Fantasy Flight Games por petición de su licenciataria en España,
Edge. Lo curioso del hecho es como a FFG no le importa que se publiquen ayudas de juego, reglamentos, traducciones y demás salvo que se publiquen PDFs de componentes de juegos de real (vamos, escanear las piezas), así como el hecho de que otras webs de índole parecido como BGG no tengan esos problemas, pero parece ser que a Edge eso no le vale. Os dejo a continuación el comunicado y aprovecho para dar mi apoyo a Wkr: una cosa es piratería y otra muy distinta es que los aficionados den soporte a un juego (tarea que debería recaer en Edge).
Este es el comunicado:
--
El día 18 de abril de 2007 el administrador de www.labsk.net recibió un mensaje por correo electrónico de Edge Entertainment (Edge, a partir de ahora), donde se erigían como mensajeros de una petición por parte de Fantasy Flight Games (FFG, a partir de ahora) donde se pedía amablemente que retiráramos de la página de la BSK todos todos los archivos (pdfs de cartas, reglas, etc) pertenecientes a sus juegos, que estábamos distribuyendo sin su autorización.
Como en La BSK lo último que se quiere es tener problemas legales, inmediatamente se procedió a eliminar los archivos que podían resultar conflictivos, y dejar un mensaje advirtiendo de la razón.
Cuando se les informó de que ya habíamos procedido a la eliminación de los susodichos archivos (en particular Descent y Arkham Horror) y que si encontraban alguno más no había ningún inconveniente por nuestra parte en retirarlos. Entonces se nos dejó entrever que el problema no era exclusivo de los juegos que distribuye Edge en España, sino que afectaban a todos de FFG, insistiendo en el hecho de que la petición partía de FFG y no de ellos, lo cual aumentaba el número de juegos conflictivos.
Como algo no nos acababa de encajar, mas que nada porque en otras webs (por ejemplo, BGG) hay decenas de ficheros relacionados con sus productos, y tenemos constancia de que FGG es bastante permisiva con el trabajo desinteresado que hacen los aficionados como ayudas y suplementos de sus juegos, decidimos contactar con la fuente, movimos hilos y conseguimos ponernos en contacto con uno de los dirigentes de FFG. La respuesta fue que habían recibido quejas de parte de Edge de que en una web española (la BSK) se estaban colgando materiales en castellano de sus juegos, concretamente de Descent, que Edge publicará en breve en castellano. FFG no tiene ningún inconveniente en que se publiquen ayudas de juego, traducciones de reglas, etc en nuestra web, salvo que se cuelguen literalmente "PDFs of actual game components (other than rules) that exist in the real game" (PDFs de componentes reales del juego (excepto los reglamentos) que existan en el juego real).
Así que quedáis informados del hecho y de que a partir de ahora no se puede colgar nada en la web que incumpla esto.
--
30-04-2007 19:37h. Enviado por Invitado
La verdad es que las traducciones no deberían realmente generar un problema por dos razones:
- Edge igual va a colocar *sus* reglas en PDF en la web, así que de cualquier modo si alguien prefiere el juego en versión original porque es más barato, mejores componentes o lo que sea, siempre va a tener la opción de comprar ese y usar reglas en castellano, ya sean tomadas de Edge o de BSK.
- Existe BGG, y ahí se van a seguir subiendo archivos con las traducciones de las reglas de cualquier juego, y generalmente antes que se licencien.
Es una política estúpida de parte de Edge, creo yo. Ahora, esto es suponiendo que hablan de traducciones de manuales y cartas, no de archivos que sean escaneados del original, por supuesto.

25-04-2007 19:22h. Enviado por Andrés
Veamos, veo normal por parte de FFG que no quiera que se pongan PDFs escaneados directamente de los componentes de los juegos de igual forma que puedo ver que Edge no quiera tampoco que esten colgadas las traducciones de los juegos que publica, traducciones que no son suyas pero pueden asociarse a ellos. Pero de ahi a quitar TODO me parece excesivo. Creo que tratandolo se puede llegar a un acuerdo parecido al que tiene los grupos de fansub de anime de retirar sus enlaces cuando una serie va a ser editada.
Con los juegos de tablero podría ser igual, si se anuncia la próxima publicación de un juego de tablero se retira de la web la traducción de las reglas y cuando este lista por la editoria la traduccion oficial, se le pone un enlace al fichero. Pero vamos, que como ha dicho Egalmoth, que se preocupe más de mejorar los precios para que a la gente no le compense el comprarlo en ingles y hacer "chapucillas".
Con todo, seguro que todo el material retirado por la BSK aparecerá o en BBG o en otros blogs.. y no me veo a Edge persiguiendo a todas las webs de aficionados...
23-04-2007 15:57h. Enviado por Invitado
Lo que no entiendo es como no dijeron simplemente que eran ellos los que no querian que estuviera publicado ese material, en vez de cargar la responsabilidad sobre FFG, sobre todo sabiendo que hoy en día, y gracias a internet, cualquiera con interes, puede acabar poniendose en contacto con los dirigentes de FFG, y descubriendo la mentira.
La verdad, tras esa bobada, hasta volveria a subir el material, por haber jugado sucio.

23-04-2007 14:45h. Enviado por Egalmoth
Bueno, creo que habría que analizar muchos puntos cuidadosamente para ver hasta qué punto es o no una metedura de pata de Edge:
1) Precio del juego. Si cuesta más comprarte un juego traducido por Edge en una tienda que importar uno de los EUA, mal asunto para Edge. Es culpa de Edge y lo que deberían hacer es o no sacarlos, o bajar el precio; no tirar a la cabeza de la BSK.
2) Mercado del juego. Si no es un juego de especialista, sino con un mercado más amplio, y lo vas a poder trabajar bien en sitios como Corte Inglés, tiendas de juegos tradicionales, grandes superficies, etc.; entonces tu mercado no es susceptible de decidirse por una versión importada y bajars las reglas de internet, así que la BSK no es problema.
3) Repercusión de la BSK en el mercado. Un juego de tablero no son sólo las reglas. Creo que nunca en mi vida he visto a alguien jugar a un juego de tablero sin tener un "original". Quizá hayan hecho adendas por su cuenta con cartulinas, hayan agregado reglas caseras, etc... Pero nadie se baja el Arkham Horror de internet, se lo imprime y se pone a jugar. Eso simplemente no ocurre (si ocurre, que vengan a contárnoslo). Con esto quiero decir que si la BSK no es un referente del mercado de tablero especialista, que refuerza la afición y sirve como veleta a empresas como Edge a la hora de decidir sus publicaciones; entonces no debería incumbirles lo que hagan.
Y todo esto, suponiendo que es cierto lo que sabemos hasta el momento. En ese supuesto, y en mi humilde opinión: cagada tonta de Edge.